"La Stessa Lingua"
— air a sheinn le Emma Muscat
Tha “La Stessa Lingua” na òran a chaidh a chluich air malteseach a chaidh fhoillseachadh air 27 an-t-iuchar 2022 air an t-sianal oifigeil leubail a’ chlàir - “Emma Muscat”. Faigh a-mach fiosrachadh sònraichte mu “La Stessa Lingua”. Lorg lyric òran La Stessa Lingua, eadar-theangachaidhean, agus fìrinnean òrain. Tha teachd-a-steach agus luach lom air an cruinneachadh le taic-airgid agus tobraichean eile a rèir pìos fiosrachaidh a gheibhear air an eadar-lìn. Cia mheud uair a nochd an t-òran "La Stessa Lingua" ann an clàran ciùil cruinnichte? Tha “La Stessa Lingua” na bhidio ciùil ainmeil a ghabh greisean gnìomhachais ann an prìomh chlàran mòr-chòrdte, leithid na 100 òran as fheàrr Malta, na 40 òran as fheàrr malteseach agus barrachd.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"La Stessa Lingua" Fìrinnean
Tha "La Stessa Lingua" air 2.1M sealladh iomlan a ruighinn agus 14.6K toil air YouTube.
Tha an t-òran air a chuir a-steach air 27/07/2022 agus air 168 seachdainean a chuir seachad air na clàran.
'S e "EMMA MUSCAT - LA STESSA LINGUA (FEAT. BLAS CANTÓ) [OFFICIAL VIDEO]" an t-ainm tùsail a bha air a' bhidio ciùil.
Chaidh "La Stessa Lingua" fhoillseachadh air Youtube aig 27/07/2022 15:00:31.
"La Stessa Lingua" Lyric, Sgrìobhadairean-ciùil, Label Clàraidh
Emma Muscat - La stessa lingua (
;Blas Cantó) [Official Video]
Ascolta ora:
Segui Emma Muscat:
Instagram|
Tik Tok|
Spotify|
Segui Blas Cantó:
Instagram|
Tik Tok|
Spotify|
Una produzione Overclock
Regia e Montaggio: Federico Santaiti
DOP: Stefano Bella
A&R Warner: Anna Rampinelli
Direttore di Produzione: Eleonora Caiuli
;Regia: Emiliano Vaccariello
Production Coordinator: Noemi Bella
Operatore Steadicam: Loris Galetta
Focus Puller: Paolo Rubinelli
Gaffer: Filippo Testa
Elettrico: Riccardo Asti
Scenografa: Martina De Paola
MUA:Barbara Mauro
Colorist: Fabiana Messina
Fotografa Backstage: Morena Brambilla
Stylist: Giorgia Cantarini
: Federica Mele
Blas Cantó Management: MUST! PRODUCCIONES
LA STESSA LINGUA – Emma Muscat
;Blas Cantó
Due città diverse
Lontane mille miglia
Ma io te parliamo
La stessa lingua
Dimmelo dimmelo
Che c’è qualcosa di te che fa rima con me stanotte
Dimmelo subito
Che possiamo incontrarci anche dentro gli sguardi
Frasi scritte sul vetro
La corsa dell’ultima metro
E ridere senza sapere perché
Anche quando la musica si alza forte io ti sento
Nel suono di una voce che chiama
Che arriva poi si perde nell’aria
E noi che siamo ancora per strada
Due città diverse
Lontane mille miglia
Ma io e te parliamo
La stessa lingua
Y toda la noche rompemos
Y al otro dia volvemos
Me gusta como
Lo hacemos baby quemamos
Like fuego
Quiero aprender el idioma perfecto
Para saber lo que dice tu cuerpo
Cuando te acercas a mi quiero alejarme de ti
Porque no quiero sonar incorrecto
Sotto un cielo che cambia ogni momento
In un caos totale oppure nel silenzio
Nel suono di una voce che chiama
Canta una chitarra gitana
Nessuno terrà sembra lontana
Due città diverse
Lontane mille miglia
Ma io te parliamo
La stessa lingua
Y toda la noche rompemos
Y al otro dia volvemos
Me gusta como lo hacemos
Baby quemamos like fuego
Fatti portare dalla musica che va
Senti il mare che respira
Perché il cuore parla già
Per noi due la stessa lingua
Due città diverse
Lontane mille miglia
Ma io te parliamo
La stessa lingua
Y toda la noche rompemos
Y al otro dia volvemos
Me gusta como lo hacemos
Baby quemamos like fuego
La stessa lingua
#EmmaMuscat #BlasCantó #LaStessaLingua