"Zhurek"
— air a sheinn le Adam
Tha “Zhurek” na òran a chaidh a chluich air kasakh a chaidh fhoillseachadh air 06 an-dàmhair 2023 air an t-sianal oifigeil leubail a’ chlàir - “Adam”. Faigh a-mach fiosrachadh sònraichte mu “Zhurek”. Lorg lyric òran Zhurek, eadar-theangachaidhean, agus fìrinnean òrain. Tha teachd-a-steach agus luach lom air an cruinneachadh le taic-airgid agus tobraichean eile a rèir pìos fiosrachaidh a gheibhear air an eadar-lìn. Cia mheud uair a nochd an t-òran "Zhurek" ann an clàran ciùil cruinnichte? Tha “Zhurek” na bhidio ciùil ainmeil a ghabh greisean gnìomhachais ann an prìomh chlàran mòr-chòrdte, leithid na 100 òran as fheàrr Kazakhstan, na 40 òran as fheàrr kasakh agus barrachd.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Zhurek" Fìrinnean
Tha "Zhurek" air 163.8M sealladh iomlan a ruighinn agus 1.2M toil air YouTube.
Tha an t-òran air a chuir a-steach air 06/10/2023 agus air 83 seachdainean a chuir seachad air na clàran.
'S e "ADAM | ZHUREK | ПРЕМЬЕРА 2023" an t-ainm tùsail a bha air a' bhidio ciùil.
Chaidh "Zhurek" fhoillseachadh air Youtube aig 06/10/2023 01:10:55.
"Zhurek" Lyric, Sgrìobhadairean-ciùil, Label Clàraidh
Подписывайтесь на наш YouTube канал:
Жмите на 🔔 и не пропускайте новинки!
Премьера трека "Zhurek" состоялась 2023г
Directed by: Nurdaulet Kaldybekov @nurdaulet_kaldybekov
Producer: Abbas Turanov @abbas_turanov
TURAN MEDIA:
►
► VK:
◉ Подписывайся на официальные страницы исполнителя:
►
Сені көрсем үндемей.
Жүрек соғар сыр бермей.
Дертіме ем, жаныма дауа.
Бүкіл әлем, сен маған ауа.
Сені көрсем үндемей.
Жүрек соғар сыр бермей.
Дертіме ем,жаныма дауа.
Бүкіл әлем, сен маған ауа.
Жүрек ммммм....
Ақылды тыңдамайды,
Бөлек,бөлек жанды қалайды.
Өзіңді ойламай бір күн өтсе шіркін,
Махаббатқа сыналмай өтерме бір түн?
Өзіңді ойламай бір күн өтсе шіркін,
Махаббатқа сыналмай өтерме бір түн?
Сені көрсем үндемей,
Жүрек соғар сыр бермей.
Дертіме ем , жаныма дауа,
Бүкіл әлем, сен маған ауа.
Сені көрсем үндемей,
Жүрек соғар сыр бермей.
Дертіме ем, жаныма дауа,
Бүкіл әлем, сен маған ауа.
Керек емес, мені мазалама.
Деп , айтуға шамам баралама?
Жоқ,бұл мен емес.
Ойлағанда түршігеді денем.
Кулімдесең дем табалмай неден?
Оян,сен тек елес.
Бұл мен емес.
Сен тек елес.
Жаныма дауа.
Сен маған ауа.
Сен тек елес.
Бұл мен емес.
Жаныма дауа.
Сен маған ауа.
Сені көрсем үндемей.
Жүрек соғар сыр бермей.
Дертіме ем, жаныма дауа.
Бүкіл әлем, сен маған ауа..
Сені көрсем үндемей.
Жүрек соғар сыр бермей.
Дертіме ем, жаныма дауа.
Бүкіл әлем , сен маған ауа.
Перевод:
При виде тебя я нем.
Сердце бьётся тайну не скрывая .
Ты излечение моего недуга, исцеление моей души.
Ты для меня весь мир, ты мой кислород.
При виде тебя я нем.
Сердце бьётся тайну не скрывая .
Ты излечение моего недуга, исцеление моей души.
Ты для меня весь мир, ты мой кислород.
Сердце мммммм…
Не слушается разума.
желая душу.
Не думая о тебе, прошел бы , хоть день.
Без испытания любви не пройдет и ночь одна.
При виде тебя я нем.
Сердце бьётся тайну не скрывая .
Ты излечение моего недуга, исцеление моей души.
Ты для меня весь мир, ты мой кислород.
Разве я , в силах просить не беспокоить меня?
Нет,это не я!
От одной мысли дрожь по телу.
От улыбки твоей перехватывает дыхание
Проснись!
Ты паранойя.
Я не в себе.
Ты паранойя.
Исцеление моей души.
Мой кислород.
Я не в себе.
Ты паранойя.
Исцеление моей души.
Мой кислород.
При виде тебя я нем.
Сердце бьётся тайну не скрывая .
Ты излечение моего недуга, исцеление моей души.
Ты для меня весь мир, ты мой кислород.
При виде тебя я нем.
Сердце бьётся тайну не скрывая .
Ты излечение моего недуга, исцеление моей души.
Ты для меня весь мир, ты мой кислород.